Sushruta Samhita

Progress:74.9%

स्वेदैः साध्यो दुर्बलोऽजीर्णभक्तः स्यातां चेद्द्वौ स्वेदनीयौ ततस्तौ | एतेषां स्वेदसाध्या ये व्याधयस्तेषु बुद्धिमान् | मृदून् स्वेदान् प्रयुञ्जीत तथा हृन्मुष्कदृष्टिषु ||२६||

A person who is weak, has difficulty digesting food, or is suffering from specific ailments may benefit from two types of sweating therapies. Among those conditions that can be treated by sweating, a wise person should utilize mild sweating techniques, particularly focusing on the heart, the sense organs, and vision.

english translation

जो व्यक्ति कमज़ोर है, जिसे भोजन पचाने में कठिनाई होती है, या जो किसी विशेष बीमारी से पीड़ित है, उसे दो तरह की पसीना निकालने की चिकित्सा से लाभ हो सकता है। उन स्थितियों में से जिनका इलाज पसीना निकालने से किया जा सकता है, एक बुद्धिमान व्यक्ति को हल्के पसीना निकालने की तकनीक का उपयोग करना चाहिए, विशेष रूप से हृदय, इंद्रियों और दृष्टि पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए।

hindi translation

svedaiH sAdhyo durbalo'jIrNabhaktaH syAtAM ceddvau svedanIyau tatastau | eteSAM svedasAdhyA ye vyAdhayasteSu buddhimAn | mRdUn svedAn prayuJjIta tathA hRnmuSkadRSTiSu ||26||

hk transliteration by Sanscript

सर्वान् स्वेदान्निवाते च जीर्णान्नस्यावचारयेत् | स्नेहाभ्यक्तशरीरस्य शीतैराच्छाद्य चक्षुषी ||२७||

One should consider all forms of sweating to be beneficial, and for those with digested food, one should apply soothing treatments. The body that is imbued with oil should be covered with cooling substances for the eyes.

english translation

पसीने के सभी रूपों को लाभदायक समझना चाहिए, तथा पचा हुआ भोजन करने वालों को सुखदायक उपचार करना चाहिए। तेल से लथपथ शरीर को आँखों के लिए शीतलता प्रदान करने वाले पदार्थों से ढकना चाहिए।

hindi translation

sarvAn svedAnnivAte ca jIrNAnnasyAvacArayet | snehAbhyaktazarIrasya zItairAcchAdya cakSuSI ||27||

hk transliteration by Sanscript

स्विद्यमानस्य च मुहुर्हृदयं शीतलैः स्पृशेत् | सम्यक्स्विन्नं विमृदितं स्नातमुष्णाम्बुभिः शनैः ||२८||

The heart of one who is sweating should be gently touched with cooling substances, and one should gradually wash the well-sweated, softened body with warm water.

english translation

पसीने से तर व्यक्ति के हृदय पर धीरे-धीरे शीतलता प्रदान करने वाले पदार्थों का स्पर्श करना चाहिए तथा पसीने से तर तथा नरम हो चुके शरीर को धीरे-धीरे गर्म पानी से धोना चाहिए।

hindi translation

svidyamAnasya ca muhurhRdayaM zItalaiH spRzet | samyaksvinnaM vimRditaM snAtamuSNAmbubhiH zanaiH ||28||

hk transliteration by Sanscript

स्वभ्यक्तं प्रावृताङ्गं च निवातशरणस्थितम् | भोजयेदनभिष्यन्दि सर्वं चाचारमादिशेत् ||२९||

One should feed the person whose body is naturally revealed and covered, who is situated in a sheltered place, without any hindrance, and also instruct them in all conduct.

english translation

जिसका शरीर स्वाभाविक रूप से खुला और ढका हुआ हो, जो बिना किसी बाधा के सुरक्षित स्थान पर स्थित हो, उसे भोजन कराना चाहिए तथा उसे सम्पूर्ण आचरण की शिक्षा देनी चाहिए।

hindi translation

svabhyaktaM prAvRtAGgaM ca nivAtazaraNasthitam | bhojayedanabhiSyandi sarvaM cAcAramAdizet ||29||

hk transliteration by Sanscript