1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
•
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
13.
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:14.9%
गन्धतैलमिदं नाम्ना सर्ववातविकारनुत् | राजार्हमेतत् कर्तव्यं राज्ञामेव विचक्षणैः ||६६||
sanskrit
This oil, known as "Gandha Taila," is said to alleviate all wind disorders. It should be prepared by those who are wise, especially for kings.
english translation
hindi translation
gandhatailamidaM nAmnA sarvavAtavikAranut | rAjArhametat kartavyaM rAjJAmeva vicakSaNaiH ||66||
hk transliteration
त्रपुसाक्षप्रियालानां तैलानि मधुरैः सह | वसां दत्त्वा यथालाभं क्षीरे दशगुणे पचेत् ||६७||
sanskrit
Mixing oils from Trapu, Saksa, Priyala with sweet substances, one should add Vasa and boil it in ten times the quantity of milk.
english translation
hindi translation
trapusAkSapriyAlAnAM tailAni madhuraiH saha | vasAM dattvA yathAlAbhaM kSIre dazaguNe pacet ||67||
hk transliteration
स्नेहोत्तममिदं चाशु कुर्याद्भग्नप्रसाधनम् | पानाभ्यञ्जननस्येषु बस्तिकर्मणि सेचने ||६८||
sanskrit
This excellent oil should be applied promptly for the treatment of fractures, in drinking, anointing, nasal procedures, enemas, and for external applications.
english translation
hindi translation
snehottamamidaM cAzu kuryAdbhagnaprasAdhanam | pAnAbhyaJjananasyeSu bastikarmaNi secane ||68||
hk transliteration
भग्नं नैति यथापाकं प्रयतेत तथा भिषक् | पक्वमांससिरास्नायु तद्धि कृच्छ्रेण सिध्यति ||६९||
sanskrit
The physician should strive to ensure that the fracture does not occur during the cooking process, as the cooked flesh, veins, and tendons may be difficult to treat.
english translation
hindi translation
bhagnaM naiti yathApAkaM prayateta tathA bhiSak | pakvamAMsasirAsnAyu taddhi kRcchreNa sidhyati ||69||
hk transliteration
भग्नं सन्धिमनाविद्धमहीनाङ्गमनुल्बणम् | सुखचेष्टाप्रचारं च संहितं सम्यगादिशेत् ||७०||
sanskrit
The physician should properly instruct the treatment of a fracture that has not been complicated by injury to the joint or to the surrounding muscles, ensuring comfort and ease of movement.
english translation
hindi translation
bhagnaM sandhimanAviddhamahInAGgamanulbaNam | sukhaceSTApracAraM ca saMhitaM samyagAdizet ||70||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:14.9%
गन्धतैलमिदं नाम्ना सर्ववातविकारनुत् | राजार्हमेतत् कर्तव्यं राज्ञामेव विचक्षणैः ||६६||
sanskrit
This oil, known as "Gandha Taila," is said to alleviate all wind disorders. It should be prepared by those who are wise, especially for kings.
english translation
hindi translation
gandhatailamidaM nAmnA sarvavAtavikAranut | rAjArhametat kartavyaM rAjJAmeva vicakSaNaiH ||66||
hk transliteration
त्रपुसाक्षप्रियालानां तैलानि मधुरैः सह | वसां दत्त्वा यथालाभं क्षीरे दशगुणे पचेत् ||६७||
sanskrit
Mixing oils from Trapu, Saksa, Priyala with sweet substances, one should add Vasa and boil it in ten times the quantity of milk.
english translation
hindi translation
trapusAkSapriyAlAnAM tailAni madhuraiH saha | vasAM dattvA yathAlAbhaM kSIre dazaguNe pacet ||67||
hk transliteration
स्नेहोत्तममिदं चाशु कुर्याद्भग्नप्रसाधनम् | पानाभ्यञ्जननस्येषु बस्तिकर्मणि सेचने ||६८||
sanskrit
This excellent oil should be applied promptly for the treatment of fractures, in drinking, anointing, nasal procedures, enemas, and for external applications.
english translation
hindi translation
snehottamamidaM cAzu kuryAdbhagnaprasAdhanam | pAnAbhyaJjananasyeSu bastikarmaNi secane ||68||
hk transliteration
भग्नं नैति यथापाकं प्रयतेत तथा भिषक् | पक्वमांससिरास्नायु तद्धि कृच्छ्रेण सिध्यति ||६९||
sanskrit
The physician should strive to ensure that the fracture does not occur during the cooking process, as the cooked flesh, veins, and tendons may be difficult to treat.
english translation
hindi translation
bhagnaM naiti yathApAkaM prayateta tathA bhiSak | pakvamAMsasirAsnAyu taddhi kRcchreNa sidhyati ||69||
hk transliteration
भग्नं सन्धिमनाविद्धमहीनाङ्गमनुल्बणम् | सुखचेष्टाप्रचारं च संहितं सम्यगादिशेत् ||७०||
sanskrit
The physician should properly instruct the treatment of a fracture that has not been complicated by injury to the joint or to the surrounding muscles, ensuring comfort and ease of movement.
english translation
hindi translation
bhagnaM sandhimanAviddhamahInAGgamanulbaNam | sukhaceSTApracAraM ca saMhitaM samyagAdizet ||70||
hk transliteration