Sushruta Samhita

Progress:12.9%

अभ्यज्यायामयेज्जङ्घामूरुं च सुसमाहितः | दत्त्वा वृक्षत्वचः शीता वस्त्रपट्टेन वेष्टयेत् ||२६||

After anointing the thigh and knee with ghee, one should wrap them in a cool cloth bandage made of tree bark.

english translation

जांघ और घुटने पर घी से अभिषेक करके उन्हें वृक्ष की छाल से बनी शीतल कपड़े की पट्टी में लपेटना चाहिए।

hindi translation

abhyajyAyAmayejjaGghAmUruM ca susamAhitaH | dattvA vRkSatvacaH zItA vastrapaTTena veSTayet ||26||

hk transliteration by Sanscript

मतिमांश्चक्रयोगेन ह्याञ्छेदूर्वस्थि निर्गतम् | स्फुटितं पिच्चितं चापि बध्नीयात् पूर्ववद्भिषक् ||२७||

The physician should bind the detached parts that have been dislodged and fixed using the wheel of knowledge (Chakra Yoga), ensuring they are secured firmly as before.

english translation

चिकित्सक को ज्ञान के चक्र (चक्र योग) का उपयोग करके उन अलग हिस्सों को बांधना चाहिए और उन्हें ठीक करना चाहिए, यह सुनिश्चित करते हुए कि वे पहले की तरह मजबूती से सुरक्षित हैं।

hindi translation

matimAMzcakrayogena hyAJchedUrvasthi nirgatam | sphuTitaM piccitaM cApi badhnIyAt pUrvavadbhiSak ||27||

hk transliteration by Sanscript

आञ्छेदूर्ध्वमधो वाऽपि कटिभग्नं तु मानवम् | ततः स्थानस्थिते सन्धौ बस्तिभिः समुपाचरेत् ||२८||

In cases of fractures in the waist region, whether above or below, the physician should treat the joint by placing supportive materials in the appropriate position.

english translation

कमर के क्षेत्र में, चाहे वह ऊपर हो या नीचे, हड्डी टूटने की स्थिति में, वैद्य को उचित स्थान पर सहायक सामग्री रखकर जोड़ों का इलाज करना चाहिए।

hindi translation

AJchedUrdhvamadho vA'pi kaTibhagnaM tu mAnavam | tataH sthAnasthite sandhau bastibhiH samupAcaret ||28||

hk transliteration by Sanscript

पर्शुकास्वथ भग्नासु घृताभ्यक्तस्य तिष्ठतः | दक्षिणास्वथवा वामास्वनुमृज्य निबन्धनीः ||२९||

In cases of fractures or injuries, if the area is covered with ghee and is stable, the physician should apply binding materials after gently rubbing the affected side, whether it is the right or left.

english translation

हड्डी टूटने या चोट लगने की स्थिति में, यदि क्षेत्र घी से ढका हुआ है और स्थिर है, तो वैद्य को प्रभावित पक्ष को धीरे-धीरे रगड़ने के बाद, बंधन सामग्री लगानी चाहिए, चाहे वह दाहिनी तरफ हो या बाईं तरफ।

hindi translation

parzukAsvatha bhagnAsu ghRtAbhyaktasya tiSThataH | dakSiNAsvathavA vAmAsvanumRjya nibandhanIH ||29||

hk transliteration by Sanscript

ततः कवलिकां दत्त्वा वेष्टयेत् सुसमाहितः | तैलपूर्णे कटाहे वा द्रोण्यां वा शाययेन्नरम् ||३०||

Then, the physician should carefully apply a compress and place the patient in a container filled with oil or a vessel for rest.

english translation

फिर, वैद्य को ध्यानपूर्वक एक दबाने वाला पदार्थ लगाना चाहिए और रोगी को तेल से भरे एक बर्तन या विश्राम के लिए एक पात्र में रखना चाहिए।

hindi translation

tataH kavalikAM dattvA veSTayet susamAhitaH | tailapUrNe kaTAhe vA droNyAM vA zAyayennaram ||30||

hk transliteration by Sanscript