Progress:11.4%

नैपाली जालिनी चैव मदयन्ती मृगादनी | सुधामूर्वार्ककीटारिहरितालकरञ्जिकाः ||९१||

Nepali, Jalini, Madayanti, Mrigadani, Sudha, Moorva, Arka, Keetari, Haritaki, and Karanjika should also be collected together.

english translation

नेपाली, जालिनी, मदयन्ती, मृगदानी, सुधा, मूरवा, अर्का, कीतारी, हरीतकी और करंजिका का भी एक साथ संग्रह करना चाहिए।

hindi translation

naipAlI jAlinI caiva madayantI mRgAdanI | sudhAmUrvArkakITAriharitAlakaraJjikAH ||91||

hk transliteration by Sanscript

यथोपपत्ति कर्तव्यं तैलमेतैस्तु शोधनम् | घृतं वा यदि वा प्राप्तं कल्काः संशोधनास्तथा ||९२||

The oil should be purified with these, or if clarified butter or any other (medicinal substance) is available, it should also be used as a remedy.

english translation

इनसे तेल को शुद्ध करना चाहिए अथवा यदि घी या कोई अन्य (औषधीय पदार्थ) उपलब्ध हो तो उसे भी औषधि के रूप में प्रयोग करना चाहिए।

hindi translation

yathopapatti kartavyaM tailametaistu zodhanam | ghRtaM vA yadi vA prAptaM kalkAH saMzodhanAstathA ||92||

hk transliteration by Sanscript

सैन्धवत्रिवृदेरण्डपत्रकल्कस्तु वातिके | त्रिवृद्धरिद्रामधुककल्कः पैत्ते तिलैर्युतः ||९३||

The paste of salt, Triphala, and the leaves of the Triphala tree should be used for Vata-type wounds; while for Pitta-type wounds, the paste of Triphala, honey, and sesame should be used.

english translation

नमक, त्रिफला और त्रिफला वृक्ष की पत्तियों का पेस्ट वात प्रकार के घावों के लिए प्रयोग किया जाना चाहिए; जबकि पित्त प्रकार के घावों के लिए त्रिफला, शहद और तिल का पेस्ट उपयोग करना चाहिए।

hindi translation

saindhavatrivRderaNDapatrakalkastu vAtike | trivRddharidrAmadhukakalkaH paitte tilairyutaH ||93||

hk transliteration by Sanscript

कफजे तिलतेजोह्वादन्तीस्वर्जिकचित्रकाः | दुष्टव्रणविधिः कार्यो मेहकुष्ठव्रणेष्वपि ||९४||

For Kapha-type wounds, the paste of sesame, Tejovati, Danti, and Swarja is to be used; the same treatment should be applied for difficult wounds, including those caused by Meha and Kushta.

english translation

कफ-प्रकार के घावों के लिए, तिल, तेजोवती, दंती और स्वरजा का लेप उपयोग करना चाहिए; वही उपचार कठिन घावों के लिए भी लागू किया जाना चाहिए, जिनमें मेहा और कुष्ट के कारण होने वाले घाव भी शामिल हैं।

hindi translation

kaphaje tilatejohvAdantIsvarjikacitrakAH | duSTavraNavidhiH kAryo mehakuSThavraNeSvapi ||94||

hk transliteration by Sanscript

षड्विधः प्राक् प्रदिष्टो यः सद्योव्रणविनिश्चयः | नातः शक्यं परं वक्तुमपि निश्चितवादिभिः ||९५||

The six types of wounds have been previously described; they cannot be further elaborated upon even by those who are certain about them.

english translation

छह प्रकार के घावों का वर्णन पहले किया जा चुका है; उन्हें उन लोगों द्वारा भी अधिक विस्तृत नहीं किया जा सकता जो उनके बारे में निश्चित हैं।

hindi translation

SaDvidhaH prAk pradiSTo yaH sadyovraNavinizcayaH | nAtaH zakyaM paraM vaktumapi nizcitavAdibhiH ||95||

hk transliteration by Sanscript