Sushruta Samhita

Progress:8.2%

वातघ्नौषधसिद्धैश्च स्नेहैर्बस्तिर्विधीयते | पिच्चिते च विघृष्टे च नातिस्रवति शोणितम् ||२६||

sanskrit

With medicinal oils that alleviate the vata dosha, the enema is administered; when applied and prepared correctly, it does not cause excessive bleeding.

english translation

hindi translation

vAtaghnauSadhasiddhaizca snehairbastirvidhIyate | piccite ca vighRSTe ca nAtisravati zoNitam ||26||

hk transliteration

अगच्छति भृशं तस्मिन् दाहः पाकश्च जायते | तत्रोष्मणो निग्रहार्थं तथा दाहप्रपाकयोः ||२७||

sanskrit

In that case, there is severe heat and cooking; this is to suppress the heat and the resultant burning sensation.

english translation

hindi translation

agacchati bhRzaM tasmin dAhaH pAkazca jAyate | tatroSmaNo nigrahArthaM tathA dAhaprapAkayoH ||27||

hk transliteration

शीतमालेपनं कार्यं परिषेकश्च शीतलः | षट्स्वेतेषु यथोक्तेषु छिन्नादिषु समासतः ||२८||

sanskrit

Cooling applications are to be performed, and a cooling pour is to be done; this is to be done in the cases of the six mentioned, such as cuts and so on.

english translation

hindi translation

zItamAlepanaM kAryaM pariSekazca zItalaH | SaTsveteSu yathokteSu chinnAdiSu samAsataH ||28||

hk transliteration

ज्ञेयं समर्पितं सर्वं सद्योव्रणचिकित्सितम् | अत ऊर्ध्वं प्रवक्ष्यामि छिन्नानां तु चिकित्सितम् ||२९||

sanskrit

All that is to be known is dedicated to immediate wound treatment. Therefore, I will explain the treatment for cuts in detail.

english translation

hindi translation

jJeyaM samarpitaM sarvaM sadyovraNacikitsitam | ata UrdhvaM pravakSyAmi chinnAnAM tu cikitsitam ||29||

hk transliteration

ये व्रणा विवृताः केचिच्छिरःपार्श्वावलम्बिनः | तान् सीव्येद्विधिनोक्तेन बध्नीयाद्गाढमेव च ||३०||

sanskrit

Those wounds that are open and have hanging edges should be sutured tightly using the prescribed method.

english translation

hindi translation

ye vraNA vivRtAH kecicchiraHpArzvAvalambinaH | tAn sIvyedvidhinoktena badhnIyAdgADhameva ca ||30||

hk transliteration