Sushruta Samhita

Progress:39.9%

सम्पच्यमानमपि तं तु विनोपनाहैः सम्भोजनेन खलु पाचयितुं यतेत | शीघ्रं स्तनो हि मृदुमांसतयोपनद्धः सर्वं प्रकोथमुपयात्यवदीर्यते च ||४६||

sanskrit

Even when it is being digested, it should not be handled without an application. Care should be taken to cook it with care. The soft tissues of the breast, being bound, can quickly swell and cause various issues.

english translation

hindi translation

sampacyamAnamapi taM tu vinopanAhaiH sambhojanena khalu pAcayituM yateta | zIghraM stano hi mRdumAMsatayopanaddhaH sarvaM prakothamupayAtyavadIryate ca ||46||

hk transliteration

पक्वे तु दुग्धहरिणीः परिहृत्य नाडीः कृष्णं च चूचुकयुगं विदधीत शस्त्रम् | आमे विदाहिनि तथैव गते च पाकं धात्र्याः स्तनौ सततमेव च निर्दुहीत ||४७||

sanskrit

In cases where suppuration has already occurred, an incision should be made in the affected area, while avoiding the milk-carrying veins and the nipple with its dark surroundings. For all instances of Stana-Vidradhi—whether non-suppurated, suppurating, or already suppurated—the milk should be expressed from the breast of the Dhatri.

english translation

hindi translation

pakve tu dugdhahariNIH parihRtya nADIH kRSNaM ca cUcukayugaM vidadhIta zastram | Ame vidAhini tathaiva gate ca pAkaM dhAtryAH stanau satatameva ca nirduhIta ||47||

hk transliteration