Sushruta Samhita

Progress:36.3%

न्यग्रोधादिप्रवालेषु तेषां त्वक्ष्वथवा कृतम् | नक्तमालस्य पत्राणि तरुणानि फलानि च ||१६||

The leaves and tender fruits of the night-blooming jasmine and the bark of the banyan and other trees should be processed in a way suitable for the treatment.

english translation

रात में खिलने वाली चमेली की पत्तियों और कोमल फलों तथा बरगद और अन्य पेड़ों की छाल को उपचार के लिए उपयुक्त तरीके से संसाधित किया जाना चाहिए।

hindi translation

nyagrodhAdipravAleSu teSAM tvakSvathavA kRtam | naktamAlasya patrANi taruNAni phalAni ca ||16||

hk transliteration by Sanscript