1.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
The medical treatment of inflamed ulcers
2.
सद्योव्रणचिकित्सितम्
The medical treatment of wounds or sores
3.
भग्नचिकित्सितम्
The medical treatments of fractures and dislocations
4.
वातव्याधिचिकित्सितम्
The medical treatment of nervous disorders
5.
महावातव्याधिचिकित्सितम्
The diseases affecting the nervous system
6.
अर्शश्चिकित्सितम्
The medical treatment of Hemorrhoids
7.
अश्मरीचिकित्सितम्
The medical treatment of urinary conditions
8.
भगन्दरचिकित्सितम्
The medical treatment of Fistula-in-ano
9.
कुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of cutaneous affections
10.
महाकुष्ठचिकित्सितम्
The medical treatment of major cutaneous affections
11.
प्रमेहचिकित्सितम्
The diseases of the urinary tracts
12.
प्रमेहपिडकाचिकित्सितम्
The medical treatment of abscesses sequeling Prameha
•
मधुमेहचिकित्सितम्
The medical treatment of Diabetes
14.
उदरचिकित्सितम्
The medical treatment of dropsy
15.
मूढगर्भचिकित्सितम्
The medical/surgical treatment of the fetus
16.
विद्रधिचिकित्सितम्
The medical treatment of Abscesses and Tumours
17.
विसर्पनाडीस्तनरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of erysipelas
18.
ग्रन्थ्यपच्यर्बुदगलगण्डचिकित्सितम्
The medical treatment of Glandular Swellings
19.
वृद्ध्युपदंशश्लीपदचिकित्सितम्
The medical treatment of hernia
20.
क्षुद्ररोगचिकित्सितम्
The medical treatment of the minor ailments
21.
शूकरोगचिकित्सितम्
The medical treatment of poison caused by a Shuka (water insect)
22.
मुखरोगचिकित्सितम्
The affections of the mouth
23.
शोफचिकित्सितम्
The medical treatment of swellings
24.
अनागतबाधाप्रतिषेधः
The rules of hygiene and general conduct
25.
मिश्रकचिकित्सितम्
The medical treatment of a variety of diseases
26.
क्षीणबलीयवाजीकरणम्
The medical treatment for increasing virility
27.
सर्वोपघातशमनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for invulnerability to disease
28.
मेधायुःकामीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to improve memory and life span
29.
स्वभावव्याधिप्रतिषेधनीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) for the prevention of death and decay
30.
निवृत्तसंतापीयरसायनम्
Elixirs (rasayana) to remove mental and physical distress
31.
स्नेहोपयौगिकचिकित्सितम्
The medicinal use of Sneha (oleaginous substances)
32.
स्वेदावचारणीयचिकित्सितम्
Description of Sveda (fomentation, calorification, etc.)
33.
वमनविरेचनसाध्योपद्रवचिकित्सितम्
Description of purgative and emetic medicines
34.
वमनविरेचनव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious use of emetics and purgatives
35.
नेत्रबस्तिप्रमाणप्रविभागचिकित्सितम्
Description of a Netra and a Vasti (pipes, nozzles and apparatus)
36.
नेत्रबस्तिव्यापच्चिकित्सितम्
The injudicious application of the Netra and Vasti
37.
अनुवासनोत्तरबस्तिचिकित्सितम्
The treatment with an Anuvasana-vasti and an Uttara-vasti
38.
निरूहक्रमचिकित्सितम्
The treatment with a Nirudha-vasti
39.
आतुरोपद्रवचिकित्सितम्
The treatment of distressing symptoms
40.
धूमनस्यकवलग्रहचिकित्सितम्
Description of medicated fumes, snuffs, errhines and gargles
Progress:31.1%
पिबेत् सारोदकेनैव श्लक्ष्णपिष्टं यथाबलम् | जाङ्गलेन रसेनान्नं तस्मिञ्जीर्णे तु भोजयेत् ||११||
sanskrit
The patient should drink it mixed with the decoction of Sarodaka, in a well-pounded form according to his strength. After the medicine is digested, he should consume a meal made with the soup of Jangala animals.
english translation
hindi translation
pibet sArodakenaiva zlakSNapiSTaM yathAbalam | jAGgalena rasenAnnaM tasmiJjIrNe tu bhojayet ||11||
hk transliteration
उपयुज्य तुलामेवं गिरिजादमृतोपमात् | वपुर्वर्णबलोपेतो मधुमेहविवर्जितः ||१२||
sanskrit
When used in this manner, a Tula measure of this substance, resembling the essence of nectar from the mountains, enhances the strength and complexion of the body, while also curing the condition of Diabetes.
english translation
hindi translation
upayujya tulAmevaM girijAdamRtopamAt | vapurvarNabalopeto madhumehavivarjitaH ||12||
hk transliteration
जीवेद्वर्षशतं पूर्णमजरोऽमरसन्निभः | शतं शतं तुलायां तु सहस्रं दशतौलिके ||१३||
sanskrit
One who takes this medicine can live for a full hundred years, free from disease and decay, resembling the nectar of immortality. For each Tula measure, one adds a hundred years, while ten Tula measures extend life to a thousand years.
english translation
hindi translation
jIvedvarSazataM pUrNamajaro'marasannibhaH | zataM zataM tulAyAM tu sahasraM dazataulike ||13||
hk transliteration
भल्लातकविधानेन परिहारविधिः स्मृतः | मेहं कुष्ठमपस्मारमुन्मादं श्लीपदं गरम् ||१४||
sanskrit
The method of application described in the Bhallataka treatment is noted for its effectiveness against Diabetes, leprosy, epilepsy, insanity, elephantiasis, and edema.
english translation
hindi translation
bhallAtakavidhAnena parihAravidhiH smRtaH | mehaM kuSThamapasmAramunmAdaM zlIpadaM garam ||14||
hk transliteration
शोषं शोफार्शसी गुल्मं पाण्डुतां विषमज्वरम् | अपोहत्यचिरात्कालाच्छिलाजतु निषेवितम् ||१५||
sanskrit
Shilajatu, when used regularly, effectively eliminates chronic ailments such as dryness, swelling, internal tumors, pallor, and intermittent fever.
english translation
hindi translation
zoSaM zophArzasI gulmaM pANDutAM viSamajvaram | apohatyacirAtkAlAcchilAjatu niSevitam ||15||
hk transliteration
Sushruta Samhita
Progress:31.1%
पिबेत् सारोदकेनैव श्लक्ष्णपिष्टं यथाबलम् | जाङ्गलेन रसेनान्नं तस्मिञ्जीर्णे तु भोजयेत् ||११||
sanskrit
The patient should drink it mixed with the decoction of Sarodaka, in a well-pounded form according to his strength. After the medicine is digested, he should consume a meal made with the soup of Jangala animals.
english translation
hindi translation
pibet sArodakenaiva zlakSNapiSTaM yathAbalam | jAGgalena rasenAnnaM tasmiJjIrNe tu bhojayet ||11||
hk transliteration
उपयुज्य तुलामेवं गिरिजादमृतोपमात् | वपुर्वर्णबलोपेतो मधुमेहविवर्जितः ||१२||
sanskrit
When used in this manner, a Tula measure of this substance, resembling the essence of nectar from the mountains, enhances the strength and complexion of the body, while also curing the condition of Diabetes.
english translation
hindi translation
upayujya tulAmevaM girijAdamRtopamAt | vapurvarNabalopeto madhumehavivarjitaH ||12||
hk transliteration
जीवेद्वर्षशतं पूर्णमजरोऽमरसन्निभः | शतं शतं तुलायां तु सहस्रं दशतौलिके ||१३||
sanskrit
One who takes this medicine can live for a full hundred years, free from disease and decay, resembling the nectar of immortality. For each Tula measure, one adds a hundred years, while ten Tula measures extend life to a thousand years.
english translation
hindi translation
jIvedvarSazataM pUrNamajaro'marasannibhaH | zataM zataM tulAyAM tu sahasraM dazataulike ||13||
hk transliteration
भल्लातकविधानेन परिहारविधिः स्मृतः | मेहं कुष्ठमपस्मारमुन्मादं श्लीपदं गरम् ||१४||
sanskrit
The method of application described in the Bhallataka treatment is noted for its effectiveness against Diabetes, leprosy, epilepsy, insanity, elephantiasis, and edema.
english translation
hindi translation
bhallAtakavidhAnena parihAravidhiH smRtaH | mehaM kuSThamapasmAramunmAdaM zlIpadaM garam ||14||
hk transliteration
शोषं शोफार्शसी गुल्मं पाण्डुतां विषमज्वरम् | अपोहत्यचिरात्कालाच्छिलाजतु निषेवितम् ||१५||
sanskrit
Shilajatu, when used regularly, effectively eliminates chronic ailments such as dryness, swelling, internal tumors, pallor, and intermittent fever.
english translation
hindi translation
zoSaM zophArzasI gulmaM pANDutAM viSamajvaram | apohatyacirAtkAlAcchilAjatu niSevitam ||15||
hk transliteration