Srimad Bhagavatam
राजोवाच किं निमित्तो गुरोः शापः सौदासस्य महात्मनः । एतद्वेदितुमिच्छामः कथ्यतां न रहो यदि ॥ ९-९-१९ ॥
King Parīkṣit said: O Śukadeva Gosvāmī, why did Vasiṣṭha, the spiritual master of Saudāsa, curse that great soul? I wish to know of this. If it is not a confidential matter, please describe it to me. ॥ 9-9-19 ॥
english translation
राजा परीक्षित ने कहा : हे शुकदेव गोस्वामी, सौदास के गुरु वसिष्ठ ने इस महापुरुष को शाप क्यों दिया? मैं इसे जानना चाहता हूँ। यदि यह गोपनीय विषय न हो तो कृपया कह सुनायें। ॥ ९-९-१९ ॥
hindi translation
rAjovAca kiM nimitto guroH zApaH saudAsasya mahAtmanaH । etadveditumicchAmaH kathyatAM na raho yadi ॥ 9-9-19 ॥
hk transliteration by Sanscript