Progress:26.9%

यद्गार्हस्थ्यं तु संवीक्ष्य सप्तद्वीपवतीपतिः । विस्मितः स्तम्भमजहात्सार्वभौमश्रियान्वितम् ।। ९-६-४७ ।।

Māndhātā, the King of the entire world, consisting of seven islands, was struck with wonder when he saw the household opulence of Saubhari Muni. Thus he gave up his false prestige in his position as emperor of the world. ।। 9-6-47 ।।

english translation

सप्तद्वीपमय जगत के राजा मान्धाता ने जब सौभरि मुनि के घरेलू ऐश्वर्य को देखा तो वे आश्चर्यचकित रह गये। उन्होंने जगत के सम्राट के रूप में अपनी झूठी प्रतिष्ठा छोड़ दी। ।। ९-६-४७ ।।

hindi translation

yadgArhasthyaM tu saMvIkSya saptadvIpavatIpatiH | vismitaH stambhamajahAtsArvabhaumazriyAnvitam || 9-6-47 ||

hk transliteration by Sanscript