Srimad Bhagavatam
स सन्नद्धो धनुर्दिव्यमादाय विशिखाञ्छितान् । स्तूयमानः समारुह्य युयुत्सुः ककुदि स्थितः ॥ ९-६-१५ ॥
Well protected by armor and desiring to fight, Purañjaya took up a transcendental bow and very sharp arrows, and, while being highly praised by the demigods, he got up on the back of the bull ॥ Indra॥ and sat on its hump. ॥ 9-6-15 ॥
english translation
कवच से भलीभाँति सुरक्षित होकर और युद्ध करने की इच्छा से पुरञ्जय ने अपना दिव्य धनुष तथा अत्यन्त तीक्ष्ण बाण धारण किया और देवताओं द्वारा अत्यधिक प्रशंसित होकर वह बैल (इन्द्र) की पीठ पर सवार हुआ तथा उसके डिल्ले पर बैठ गया। ॥ ९-६-१५ ॥
hindi translation
sa sannaddho dhanurdivyamAdAya vizikhAJchitAn । stUyamAnaH samAruhya yuyutsuH kakudi sthitaH ॥ 9-6-15 ॥
hk transliteration by Sanscript