Progress:11.5%

कालोऽभियातस्त्रिणवचतुर्युगविकल्पितः । तद्गच्छ देवदेवांशो बलदेवो महाबलः ।। ९-३-३३ ।।

O King, leave here and offer your daughter to Lord Baladeva, who is still present. He is most powerful. Indeed, He is the Supreme Personality of Godhead, whose plenary portion is Lord Viṣṇu. Your daughter is fit to be given to Him in charity. ।। 9-3-33 ।।

english translation

हे राजा, तुम यहाँ से जाओ और अपनी पुत्री भगवान् बलदेव को अर्पित करो जो अभी भी उपस्थित हैं। वे अत्यन्त शक्तिशाली हैं। निस्सन्देह, वे भगवान् हैं और उनके स्वांश विष्णु हैं। उन्हें दान में दिये जाने के लिए तुम्हारी पुत्री सर्वथा उपयुक्त है। ।। ९-३-३३ ।।

hindi translation

kAlo'bhiyAtastriNavacaturyugavikalpitaH | tadgaccha devadevAMzo baladevo mahAbalaH || 9-3-33 ||

hk transliteration by Sanscript