Progress:92.8%

केयं कुहक मत्स्थानं रथमारोपितेति वै । स्नुषा तवेत्यभिहिते स्मयन्ती पतिमब्रवीत् ।। ९-२३-३७ ।।

“My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot?” Jyāmagha then replied, “This girl will be your daughter-in-law.” Upon hearing these joking words, Śaibyā smilingly replied. ।। 9-23-37 ।।

english translation

“क्यों रे धूर्त! यह लडक़ी कौन है जो रथ में मेरे आसन पर बैठी है?” तब ज्यामघ ने उत्तर दिया “यह लडक़ी तुम्हारी बहू (पुत्रवधू) होगी।” इन विनोदपूर्ण शब्दों को सुनकर शैब्या ने हँसते हुए उत्तर दिया। ।। ९-२३-३७ ।।

hindi translation

keyaM kuhaka matsthAnaM rathamAropiteti vai | snuSA tavetyabhihite smayantI patimabravIt || 9-23-37 ||

hk transliteration by Sanscript