Srimad Bhagavatam
एवं शप्तस्तु गुरुणा प्रत्यगृह्णात्कृताञ्जलिः । अधारयद्व्रतं वीर ऊर्ध्वरेता मुनिप्रियम् ॥ ९-२-१० ॥
When the hero Pṛṣadhra was thus cursed by his spiritual master, he accepted the curse with folded hands. Then, having controlled his senses, he took the vow of brahmacarya, which is approved by all great sages. ॥ 9-2-10 ॥
english translation
जब उस वीर पृषध्र को उसके गुरु ने इस प्रकार शाप दे दिया तो उसने हाथ जोडक़र वह शाप अंगीकार कर लिया। तत्पश्चात् अपनी इन्द्रियों को वश में करते हुए उसने सभी मुनियों द्वारा सम्मत ब्रह्मचर्य व्रत ग्रहण किया। ॥ ९-२-१० ॥
hindi translation
evaM zaptastu guruNA pratyagRhNAtkRtAJjaliH । adhArayadvrataM vIra UrdhvaretA munipriyam ॥ 9-2-10 ॥
hk transliteration by Sanscript