Srimad Bhagavatam

Progress:76.1%

सर्वत्र सङ्गमुत्सृज्य स्वप्नौपम्येन भार्गवी । कृष्णे मनः समावेश्य व्यधुनोल्लिङ्गमात्मनः ।। ९-१९-२८ ।।

sanskrit

By the grace of Kṛṣṇa, Devayānī gave up her imaginary position in the material world. Completely fixing her mind upon Kṛṣṇa, she achieved liberation from the gross and subtle bodies. ।। 9-19-28 ।।

english translation

कृष्ण के अनुग्रह से देवयानी ने भौतिक जगत की अपनी काल्पनिक स्थिति छोड़ दी। उसने अपने मन को पूरी तरह कृष्ण में स्थिर कर दिया और स्थूल तथा सूक्ष्म शरीरों से मोक्ष प्राप्त कर लिया। ।। ९-१९-२८ ।।

hindi translation

sarvatra saGgamutsRjya svapnaupamyena bhArgavI | kRSNe manaH samAvezya vyadhunolliGgamAtmanaH || 9-19-28 ||

hk transliteration by Sanscript