Srimad Bhagavatam

Progress:74.7%

यदा न कुरुते भावं सर्वभूतेष्वमङ्गलम् । समदृष्टेस्तदा पुंसः सर्वाः सुखमया दिशः ।। ९-१९-१५ ।।

sanskrit

When a man is nonenvious and does not desire ill fortune for anyone, he is equipoised. For such a person, all directions appear happy. ।। 9-19-15 ।।

english translation

जब मनुष्य द्वेष-रहित होता है और किसी का बुरा नहीं चाहता तो वह समदर्शी होता है। ऐसे व्यक्ति के लिए सारी दिशाएँ सुखमय प्रतीत होती हैं। ।। ९-१९-१५ ।।

hindi translation

yadA na kurute bhAvaM sarvabhUteSvamaGgalam | samadRSTestadA puMsaH sarvAH sukhamayA dizaH || 9-19-15 ||

hk transliteration by Sanscript