Srimad Bhagavatam

Progress:46.6%

स्मरतां हृदि विन्यस्य विद्धं दण्डककण्टकैः । स्वपादपल्लवं राम आत्मज्योतिरगात्ततः ।। ९-११-१९ ।।

sanskrit

After completing the sacrifice, Lord Rāmacandra, whose lotus feet were sometimes pierced by thorns when He lived in Daṇḍakāraṇya, placed those lotus feet in the hearts of those who always think of Him. Then He entered His own abode, the Vaikuṇṭha planet beyond the brahmajyoti. ।। 9-11-19 ।।

english translation

यज्ञ पूरा कर लेने के बाद दण्डकारण्य में रहते हुए भगवान् रामचन्द्र के जिन चरणकमलों में कभी-कभी काँटे चुभ जाते थे उन चरण-कमलों को उन्होंने उन लोगों के हृदयों में रख दिया जो उनका निरन्तर चिन्तन करते हैं। तत्पश्चात् वे ब्रह्मज्योति से परे अपने धाम वैकुण्ठलोक में प्रविष्ट हुए। ।। ९-११-१९ ।।

hindi translation

smaratAM hRdi vinyasya viddhaM daNDakakaNTakaiH | svapAdapallavaM rAma AtmajyotiragAttataH || 9-11-19 ||

hk transliteration by Sanscript