Srimad Bhagavatam

Progress:43.7%

न कुतश्चिद्भयं तस्य विद्यां धारयतो भवेत् । राजदस्युग्रहादिभ्यो व्याध्यादिभ्यश्च कर्हिचित् ।। ६-८-३७ ।।

This prayer, Nārāyaṇa-kavaca, constitutes subtle knowledge transcendentally connected with Nārāyaṇa. One who employs this prayer is never disturbed or put in danger by the government, by plunderers, by evil demons or by any type of disease. ।। 6-8-37 ।।

english translation

नारायण-कवच नामक यह स्तोत्र नारायण के दिव्यरूप से सम्बद्ध सूक्ष्म ज्ञान से युक्त है। जो इस स्तोत्र का प्रयोग करता है, वह सरकार, लुटेरों, दुष्ट असुरों या किसी प्रकार के रोग द्वारा न तो विचलित किया जाता है न ही सताया जाता है। ।। ६-८-३७ ।।

hindi translation

na kutazcidbhayaM tasya vidyAM dhArayato bhavet | rAjadasyugrahAdibhyo vyAdhyAdibhyazca karhicit || 6-8-37 ||

hk transliteration by Sanscript