Srimad Bhagavatam

Progress:31.6%

प्रजापतेरङ्गिरसः स्वधा पत्नी पितॄनथ । अथर्वाङ्गिरसं वेदं पुत्रत्वे चाकरोत्सती ।। ६-६-१९ ।।

The prajāpati Aṅgirā had two wives, named Svadhā and Satī. The wife named Svadhā accepted all the Pitās as her sons, and Satī accepted the Atharvāṅgirasa Veda as her son. ।। 6-6-19 ।।

english translation

प्रजापति अंगिरा के दो पत्नियाँ थीं—स्वधा तथा सती। स्वधा ने समस्त पितरों को पुत्र रूप में स्वीकार किया और सती ने अथर्वांगिरस वेद को ही पुत्र रूप में स्वीकार कर लिया। ।। ६-६-१९ ।।

hindi translation

prajApateraGgirasaH svadhA patnI pitRRnatha | atharvAGgirasaM vedaM putratve cAkarotsatI || 6-6-19 ||

hk transliteration by Sanscript