Srimad Bhagavatam

Progress:99.9%

विन्देद्विरूपा विरुजा विमुच्यते य आमयावीन्द्रियकल्पदेहम् । एतत्पठन्नभ्युदये च कर्मण्यनन्ततृप्तिः पितृदेवतानाम् ।। ६-१९-२७ ।।

sanskrit

By observing this vrata, a diseased man can gain relief from his disease and have an able body with which to work. If one recites this narration while offering oblations to the pitās and demigods, especially during the śrāddha ceremony, the demigods and inhabitants of Pitṛloka will be extremely pleased with him and bestow upon him the fulfillment of all desires. ।। 6-19-27 ।।

english translation

इस व्रत को रखने से रोगी पुरुष को रोग से मुक्ति मिल सकती है और कार्य करने के लिए स्वस्थ शरीर प्राप्त हो सकता है। यदि इस कथा को कोई अपने पितरों तथा देवों को आहुति देते समय विशेषतया श्राद्ध-पक्ष में सुनाता तो देवता तथा पितृलोक के वासी उससे अत्यन्त प्रसन्न होंगे और उसकी समस्त इच्छाओं को पूर्ण करते हैं। ।। ६-१९-२७ ।।

hindi translation

vindedvirUpA virujA vimucyate ya AmayAvIndriyakalpadeham | etatpaThannabhyudaye ca karmaNyanantatRptiH pitRdevatAnAm || 6-19-27 ||

hk transliteration by Sanscript