Srimad Bhagavatam

Progress:77.6%

वचस्युपरतेऽप्राप्य य एको मनसा सह । अनामरूपश्चिन्मात्रः सोऽव्यान्नः सदसत्परः ।। ६-१६-२१ ।।

sanskrit

The words and mind of the conditioned soul cannot approach the Supreme Personality of Godhead, for material names and forms are not applicable to the Lord, who is entirely spiritual, beyond the conception of gross and subtle forms. The impersonal Brahman is another of His forms. May He, by His pleasure, protect us. ।। 6-16-21 ।।

english translation

बद्धजीव की वाणी तथा मन पूर्ण पुरुषोत्तम भगवान् तक नहीं पहुँच पाते क्योंकि वे नितान्त आत्मस्वरूप, स्थूल तथा सूक्ष्म रूपों की अवधारणाओं से परे हैं, अत: उन पर भौतिक नाम तथा रूप लागू नहीं होते। निर्गुण ब्रह्म उनके अन्य रूपों में से है। वे अपने आनन्द-स्वरुप से हमारी रक्षा करें। ।। ६-१६-२१ ।।

hindi translation

vacasyuparate'prApya ya eko manasA saha | anAmarUpazcinmAtraH so'vyAnnaH sadasatparaH || 6-16-21 ||

hk transliteration by Sanscript