Srimad Bhagavatam
स तु वृत्रस्य परिघं करं च करभोपमम् । चिच्छेद युगपद्देवो वज्रेण शतपर्वणा ॥ ६-१२-२५ ॥
With his thunderbolt named Śataparvan, Indra simultaneously cut to pieces Vṛtrāsura’s club and his remaining hand. ॥ 6-12-25 ॥
english translation
इन्द्र ने अपने शतपर्वन नामक वज्र से वृत्रासुर के परिघ तथा उसके बचे हुए हाथ को एक साथ खण्ड-खण्ड कर डाला। ॥ ६-१२-२५ ॥
hindi translation
sa tu vRtrasya parighaM karaM ca karabhopamam । ciccheda yugapaddevo vajreNa zataparvaNA ॥ 6-12-25 ॥
hk transliteration by Sanscript