Srimad Bhagavatam

Progress:55.4%

तत्रापि प्रियव्रतरथचरणपरिखातैः सप्तभिः सप्तसिन्धव उपकॢप्ता यत एतस्याः सप्तद्वीपविशेषविकल्पस्त्वया भगवन् खलु सूचित एतदेवाखिलमहं मानतो लक्षणतश्च सर्वं विजिज्ञासामि ।। ५-१६-२ ।।

sanskrit

My dear Lord, the rolling wheels of Mahārāja Priyavrata’s chariot created seven ditches, in which the seven oceans came into existence. Because of these seven oceans, Bhū-maṇḍala is divided into seven islands. You have given a very general description of their measurement, names and characteristics. Now I wish to know of them in detail. Kindly fulfill my desire. ।। 5-16-2 ।।

english translation

hindi translation

tatrApi priyavratarathacaraNaparikhAtaiH saptabhiH saptasindhava upaklRptA yata etasyAH saptadvIpavizeSavikalpastvayA bhagavan khalu sUcita etadevAkhilamahaM mAnato lakSaNatazca sarvaM vijijJAsAmi || 5-16-2 ||

hk transliteration