Progress:88.8%

बुद्धिं तु प्रमदां विद्यान्ममाहमिति यत्कृतम् । यामधिष्ठाय देहेऽस्मिन् पुमान् भुङ्क्तेऽक्षभिर्गुणान् ।। ४-२९-५ ।।

The great sage Nārada continued: The word pramadā mentioned in this regard refers to material intelligence, or ignorance. It is to be understood as such. When one takes shelter of this kind of intelligence, he identifies himself with the material body. Influenced by the material consciousness of “I” and “mine,” he begins to enjoy and suffer through his senses. Thus the living entity is entrapped. ।। 4-29-5 ।।

english translation

नारद मुनि ने आगे कहा : इस प्रसंग में उल्लिखित प्रमदा शब्द भौतिक बुद्धि या अविद्या के लिए प्रयुक्त है। इसे इसी रूप में समझो। जब मनुष्य ऐसी बुद्धि का आश्रय ग्रहण करता है, तो वह अपने को शरीर समझ बैठता है। “मैं” तथा “मेरी” की भौतिक बुद्धि से प्रभावित होकर वह अपनी इन्द्रियों से दुख तथा सुख का अनुभव करने लगता है। इस प्रकार जीव बन्धन में पड़ जाता है। ।। ४-२९-५ ।।

hindi translation

buddhiM tu pramadAM vidyAnmamAhamiti yatkRtam | yAmadhiSThAya dehe'smin pumAn bhuGkte'kSabhirguNAn || 4-29-5 ||

hk transliteration by Sanscript