Srimad Bhagavatam
इति व्यवसिता विप्रास्तस्य राज्ञः प्रजातये । पुरोडाशं निरवपन् शिपिविष्टाय विष्णवे ॥ ४-१३-३५ ॥
Thus for the sake of a son for King Aṅga, they decided to offer oblations to Lord Viṣṇu, who is situated in the hearts of all living entities. ॥ 4-13-35 ॥
english translation
इस प्रकार राजा अंग को पुत्र प्राप्ति कराने के लिए उन्होंने घट-घट वासी भगवान् विष्णु को आहुतियाँ अर्पित करने का निश्चय किया। ॥ ४-१३-३५ ॥
hindi translation
iti vyavasitA viprAstasya rAjJaH prajAtaye । puroDAzaM niravapan zipiviSTAya viSNave ॥ 4-13-35 ॥
hk transliteration by Sanscript