Srimad Bhagavatam

Progress:41.6%

इति व्यवसिता विप्रास्तस्य राज्ञः प्रजातये । पुरोडाशं निरवपन् शिपिविष्टाय विष्णवे ।। ४-१३-३५ ।।

sanskrit

Thus for the sake of a son for King Aṅga, they decided to offer oblations to Lord Viṣṇu, who is situated in the hearts of all living entities. ।। 4-13-35 ।।

english translation

इस प्रकार राजा अंग को पुत्र प्राप्ति कराने के लिए उन्होंने घट-घट वासी भगवान् विष्णु को आहुतियाँ अर्पित करने का निश्चय किया। ।। ४-१३-३५ ।।

hindi translation

iti vyavasitA viprAstasya rAjJaH prajAtaye | puroDAzaM niravapan zipiviSTAya viSNave || 4-13-35 ||

hk transliteration by Sanscript