Progress:40.2%

स चक्षुः सुतमाकूत्यां पत्न्यां मनुमवाप ह । मनोरसूत महिषी विरजान् नड्वला सुतान् ।। ४-१३-१५ ।।

Sarvatejā’s wife, Ākūti, gave birth to a son named Cākṣuṣa, who became the sixth Manu at the end of the Manu millennium. Naḍvalā, the wife of Cākṣuṣa Manu, gave birth to the following faultless sons: ।। 4-13-15 ।।

english translation

सर्वतेजा की पत्नी आकूति ने एक पुत्र को जन्म दिया जिसका नाम चाक्षुष था, जो मनु कल्पान्त में छठा मनु बना। चाक्षुष मनु की पत्नी नड्वला ने निम्नलिखित निर्दोष पुत्रों को जन्म दिया ।। ४-१३-१५ ।।

hindi translation

sa cakSuH sutamAkUtyAM patnyAM manumavApa ha | manorasUta mahiSI virajAn naDvalA sutAn || 4-13-15 ||

hk transliteration by Sanscript