Progress:38.5%

यः क्षत्रबन्धुर्भुवि तस्याधिरूढमन्वारुरुक्षेदपि वर्षपूगैः । षट्पञ्चवर्षो यदहोभिरल्पैः प्रसाद्य वैकुण्ठमवाप तत्पदम् ।। ४-१२-४३ ।।

Dhruva Mahārāja attained an exalted position at the age of only five or six years, after undergoing austerity for six months. Alas, a great kṣatriya cannot achieve such a position even after undergoing austerities for many, many years. ।। 4-12-43 ।।

english translation

ध्रुव महाराज ने पाँच-छह वर्ष की अवस्था में ही छह मास तक तपस्या करके उच्च पद प्राप्त कर लिया। ओह! कोई बड़े से बड़ा क्षत्रिय अनेक वर्षों की तपस्या के बाद भी ऐसा पद प्राप्त नहीं कर सकता। ।। ४-१२-४३ ।।

hindi translation

yaH kSatrabandhurbhuvi tasyAdhirUDhamanvArurukSedapi varSapUgaiH | SaTpaJcavarSo yadahobhiralpaiH prasAdya vaikuNThamavApa tatpadam || 4-12-43 ||

hk transliteration by Sanscript