Srimad Bhagavatam
स एव विश्वं सृजति स एवावति हन्ति च । अथापि ह्यनहङ्कारान्नाज्यते गुणकर्मभिः ॥ ४-११-२५ ॥
The Supreme Personality of Godhead creates this material world, maintains it, and annihilates it in due course of time, but because He is transcendental to such activities, He is never affected by ego in such action or by the modes of material nature. ॥ 4-11-25 ॥
english translation
भगवान् ही इस भौतिक जगत की सृष्टि करते, पालते और यथासमय संहार करते हैं, किन्तु ऐसे कार्यों से परे रहने के कारण वे इनमें न तो अहंकार से और न प्रकृति के गुणों द्वारा प्रभावित होते हैं। ॥ ४-११-२५ ॥
hindi translation
sa eva vizvaM sRjati sa evAvati hanti ca । athApi hyanahaGkArAnnAjyate guNakarmabhiH ॥ 4-11-25 ॥
hk transliteration by Sanscript