Progress:53.1%
विशुद्धं केवलं ज्ञानं प्रत्यक् सम्यगवस्थितम् । सत्यं पूर्णमनाद्यन्तं निर्गुणं नित्यमद्वयम् ।। २-६-४० ।।
sanskrit
The Personality of Godhead is pure, being free from all contaminations of material tinges. He is the Absolute Truth and the embodiment of full and perfect knowledge. He is all-pervading, without beginning or end, and without rival. ।। 2-6-40 ।।
english translation
भगवान् पवित्र हैं और भौतिक क्लेश के समस्त कल्मष से रहित हैं। वे परम सत्य हैं और साक्षात् पूर्ण ज्ञान हैं। वे सर्वव्यापी, अनादि, अनन्त तथा अद्वय हैं। ।। २-६-४० ।।
hindi translation
vizuddhaM kevalaM jJAnaM pratyak samyagavasthitam | satyaM pUrNamanAdyantaM nirguNaM nityamadvayam || 2-6-40 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:53.1%
विशुद्धं केवलं ज्ञानं प्रत्यक् सम्यगवस्थितम् । सत्यं पूर्णमनाद्यन्तं निर्गुणं नित्यमद्वयम् ।। २-६-४० ।।
sanskrit
The Personality of Godhead is pure, being free from all contaminations of material tinges. He is the Absolute Truth and the embodiment of full and perfect knowledge. He is all-pervading, without beginning or end, and without rival. ।। 2-6-40 ।।
english translation
भगवान् पवित्र हैं और भौतिक क्लेश के समस्त कल्मष से रहित हैं। वे परम सत्य हैं और साक्षात् पूर्ण ज्ञान हैं। वे सर्वव्यापी, अनादि, अनन्त तथा अद्वय हैं। ।। २-६-४० ।।
hindi translation
vizuddhaM kevalaM jJAnaM pratyak samyagavasthitam | satyaM pUrNamanAdyantaM nirguNaM nityamadvayam || 2-6-40 ||
hk transliteration by Sanscript