Srimad Bhagavatam
सूत उवाच वैयासकेरिति वचस्तत्त्वनिश्चयमात्मनः । उपधार्य मतिं कृष्णे औत्तरेयः सतीं व्यधात् ॥ २-४-१ ॥
Sūta Gosvāmī said: Mahārāja Parīkṣit, the son of Uttarā, after hearing the speeches of Śukadeva Gosvāmī, which were all about the truth of the self, applied his concentration faithfully upon Lord Kṛṣṇa. ॥ 2-4-1 ॥
english translation
सूत गोस्वामी ने कहा : शुकदेव गोस्वामी से आत्मा के सत्य के विषय में बातें सुनकर, उत्तरा के पुत्र महाराज परीक्षित ने आस्थापूर्वक अपना ध्यान भगवान् कृष्ण में लगा दिया। ॥ २-४-१ ॥
hindi translation
sUta uvAca vaiyAsakeriti vacastattvanizcayamAtmanaH । upadhArya matiM kRSNe auttareyaH satIM vyadhAt ॥ 2-4-1 ॥
hk transliteration by Sanscriptसूत उवाच वैयासकेरिति वचस्तत्त्वनिश्चयमात्मनः । उपधार्य मतिं कृष्णे औत्तरेयः सतीं व्यधात् ॥ २-४-१ ॥
Sūta Gosvāmī said: Mahārāja Parīkṣit, the son of Uttarā, after hearing the speeches of Śukadeva Gosvāmī, which were all about the truth of the self, applied his concentration faithfully upon Lord Kṛṣṇa. ॥ 2-4-1 ॥
english translation
सूत गोस्वामी ने कहा : शुकदेव गोस्वामी से आत्मा के सत्य के विषय में बातें सुनकर, उत्तरा के पुत्र महाराज परीक्षित ने आस्थापूर्वक अपना ध्यान भगवान् कृष्ण में लगा दिया। ॥ २-४-१ ॥
hindi translation
sUta uvAca vaiyAsakeriti vacastattvanizcayamAtmanaH । upadhArya matiM kRSNe auttareyaH satIM vyadhAt ॥ 2-4-1 ॥
hk transliteration by Sanscript