Progress:13.8%
स्थिरं सुखं चासनमास्थितो यतिर्यदा जिहासुरिममङ्ग लोकम् । काले च देशे च मनो न सज्जयेत् प्राणान् नियच्छेन्मनसा जितासुः ।। २-२-१५ ।।
sanskrit
O King, whenever the yogī desires to leave this planet of human beings, he should not be perplexed about the proper time or place, but should comfortably sit without being disturbed and, regulating the life air, should control the senses by the mind. ।। 2-2-15 ।।
english translation
hindi translation
sthiraM sukhaM cAsanamAsthito yatiryadA jihAsurimamaGga lokam | kAle ca deze ca mano na sajjayet prANAn niyacchenmanasA jitAsuH || 2-2-15 ||
hk transliteration
Srimad Bhagavatam
Progress:13.8%
स्थिरं सुखं चासनमास्थितो यतिर्यदा जिहासुरिममङ्ग लोकम् । काले च देशे च मनो न सज्जयेत् प्राणान् नियच्छेन्मनसा जितासुः ।। २-२-१५ ।।
sanskrit
O King, whenever the yogī desires to leave this planet of human beings, he should not be perplexed about the proper time or place, but should comfortably sit without being disturbed and, regulating the life air, should control the senses by the mind. ।। 2-2-15 ।।
english translation
hindi translation
sthiraM sukhaM cAsanamAsthito yatiryadA jihAsurimamaGga lokam | kAle ca deze ca mano na sajjayet prANAn niyacchenmanasA jitAsuH || 2-2-15 ||
hk transliteration