Srimad Bhagavatam
सूत उवाच इत्युक्तस्तमनुज्ञाप्य भगवान् बादरायणिः । जगाम भिक्षुभिः साकं नरदेवेन पूजितः ॥ १२-६-८ ॥
Sūta Gosvāmī said: Thus requested, the saintly son of Śrīla Vyāsadeva gave his permission to King Parīkṣit. Then, after being worshiped by the King and all the sages present, Śukadeva departed from that place. ॥ 12-6-8 ॥
english translation
सूत गोस्वामी ने कहा: इस प्रकार अनुरोध करने पर, श्रील व्यासदेव के संत पुत्र ने राजा परीक्षित को अपनी अनुमति दे दी। फिर, राजा और उपस्थित सभी ऋषियों द्वारा पूजा किये जाने के बाद, शुकदेव वहां से चले गए। ॥ १२-६-८ ॥
hindi translation
sUta uvAca ityuktastamanujJApya bhagavAn bAdarAyaNiH । jagAma bhikSubhiH sAkaM naradevena pUjitaH ॥ 12-6-8 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
सूत उवाच इत्युक्तस्तमनुज्ञाप्य भगवान् बादरायणिः । जगाम भिक्षुभिः साकं नरदेवेन पूजितः ॥ १२-६-८ ॥
Sūta Gosvāmī said: Thus requested, the saintly son of Śrīla Vyāsadeva gave his permission to King Parīkṣit. Then, after being worshiped by the King and all the sages present, Śukadeva departed from that place. ॥ 12-6-8 ॥
english translation
सूत गोस्वामी ने कहा: इस प्रकार अनुरोध करने पर, श्रील व्यासदेव के संत पुत्र ने राजा परीक्षित को अपनी अनुमति दे दी। फिर, राजा और उपस्थित सभी ऋषियों द्वारा पूजा किये जाने के बाद, शुकदेव वहां से चले गए। ॥ १२-६-८ ॥
hindi translation
sUta uvAca ityuktastamanujJApya bhagavAn bAdarAyaNiH । jagAma bhikSubhiH sAkaM naradevena pUjitaH ॥ 12-6-8 ॥
hk transliteration by Sanscript