1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
•
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
Progress:79.2%
द्विजऋषभ स एष ब्रह्मयोनिः स्वयन्दृक् स्वमहिमपरिपूर्णो मायया च स्वयैतत् । सृजति हरति पातीत्याख्ययानावृताक्षो विवृत इव निरुक्तस्तत्परैरात्मलभ्यः ।। १२-११-२४ ।।
sanskrit
O best of brāhmaṇas, He alone is the self-luminous, original source of the Vedas, perfect and complete in His own glory. By His material energy He creates, destroys and maintains this entire universe. Because He is the performer of various material functions, He is sometimes described as materially divided, yet He always remains transcendentally situated in pure knowledge. Those who are dedicated to Him in devotion can realize Him to be their true Soul. ।। 12-11-24 ।।
english translation
हे ब्राह्मणश्रेष्ठ, वे अकेले ही स्वयं प्रकाशमान, वेदों के मूल स्रोत, अपनी महिमा में परिपूर्ण और पूर्ण हैं। वह अपनी भौतिक शक्ति से इस संपूर्ण ब्रह्मांड की रचना, विनाश और पालन करता है। क्योंकि वह विभिन्न भौतिक कार्यों का कर्ता है, उसे कभी-कभी भौतिक रूप से विभाजित के रूप में वर्णित किया जाता है, फिर भी वह हमेशा दिव्य रूप से शुद्ध ज्ञान में स्थित रहता है। जो लोग भक्तिपूर्वक उनके प्रति समर्पित हैं वे उन्हें अपनी सच्ची आत्मा के रूप में महसूस कर सकते हैं। ।। १२-११-२४ ।।
hindi translation
dvijaRSabha sa eSa brahmayoniH svayandRk svamahimaparipUrNo mAyayA ca svayaitat | sRjati harati pAtItyAkhyayAnAvRtAkSo vivRta iva niruktastatparairAtmalabhyaH || 12-11-24 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:79.2%
द्विजऋषभ स एष ब्रह्मयोनिः स्वयन्दृक् स्वमहिमपरिपूर्णो मायया च स्वयैतत् । सृजति हरति पातीत्याख्ययानावृताक्षो विवृत इव निरुक्तस्तत्परैरात्मलभ्यः ।। १२-११-२४ ।।
sanskrit
O best of brāhmaṇas, He alone is the self-luminous, original source of the Vedas, perfect and complete in His own glory. By His material energy He creates, destroys and maintains this entire universe. Because He is the performer of various material functions, He is sometimes described as materially divided, yet He always remains transcendentally situated in pure knowledge. Those who are dedicated to Him in devotion can realize Him to be their true Soul. ।। 12-11-24 ।।
english translation
हे ब्राह्मणश्रेष्ठ, वे अकेले ही स्वयं प्रकाशमान, वेदों के मूल स्रोत, अपनी महिमा में परिपूर्ण और पूर्ण हैं। वह अपनी भौतिक शक्ति से इस संपूर्ण ब्रह्मांड की रचना, विनाश और पालन करता है। क्योंकि वह विभिन्न भौतिक कार्यों का कर्ता है, उसे कभी-कभी भौतिक रूप से विभाजित के रूप में वर्णित किया जाता है, फिर भी वह हमेशा दिव्य रूप से शुद्ध ज्ञान में स्थित रहता है। जो लोग भक्तिपूर्वक उनके प्रति समर्पित हैं वे उन्हें अपनी सच्ची आत्मा के रूप में महसूस कर सकते हैं। ।। १२-११-२४ ।।
hindi translation
dvijaRSabha sa eSa brahmayoniH svayandRk svamahimaparipUrNo mAyayA ca svayaitat | sRjati harati pAtItyAkhyayAnAvRtAkSo vivRta iva niruktastatparairAtmalabhyaH || 12-11-24 ||
hk transliteration by Sanscript