1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
•
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
Progress:78.3%
आतपत्रं तु वैकुण्ठं द्विजा धामाकुतोभयम् । त्रिवृद्वेदः सुपर्णाख्यो यज्ञं वहति पूरुषम् ।। १२-११-१९ ।।
sanskrit
O brāhmaṇas, the Lord’s umbrella is His spiritual abode, Vaikuṇṭha, where there is no fear, and Garuḍa, who carries the Lord of sacrifice, is the threefold Veda. ।। 12-11-19 ।।
english translation
हे ब्राह्मणों, भगवान की छत्रछाया उनका आध्यात्मिक निवास, वैकुंठ है, जहां कोई डर नहीं है, और गरुड़, जो यज्ञ के भगवान को धारण करते हैं, तीन गुना वेद हैं। ।। १२-११-१९ ।।
hindi translation
AtapatraM tu vaikuNThaM dvijA dhAmAkutobhayam | trivRdvedaH suparNAkhyo yajJaM vahati pUruSam || 12-11-19 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:78.3%
आतपत्रं तु वैकुण्ठं द्विजा धामाकुतोभयम् । त्रिवृद्वेदः सुपर्णाख्यो यज्ञं वहति पूरुषम् ।। १२-११-१९ ।।
sanskrit
O brāhmaṇas, the Lord’s umbrella is His spiritual abode, Vaikuṇṭha, where there is no fear, and Garuḍa, who carries the Lord of sacrifice, is the threefold Veda. ।। 12-11-19 ।।
english translation
हे ब्राह्मणों, भगवान की छत्रछाया उनका आध्यात्मिक निवास, वैकुंठ है, जहां कोई डर नहीं है, और गरुड़, जो यज्ञ के भगवान को धारण करते हैं, तीन गुना वेद हैं। ।। १२-११-१९ ।।
hindi translation
AtapatraM tu vaikuNThaM dvijA dhAmAkutobhayam | trivRdvedaH suparNAkhyo yajJaM vahati pUruSam || 12-11-19 ||
hk transliteration by Sanscript