These barbarians in the guise of kings will devour the citizenry, murdering innocent women, children, cows and brāhmaṇas and coveting the wives and property of other men. ।। 12-1-41 ।।
english translation
राजाओं के भेष में ये बर्बर लोग नागरिकों को खा जायेंगे, निर्दोष महिलाओं, बच्चों, गायों और ब्राह्मणों की हत्या करेंगे और अन्य पुरुषों की पत्नियों और संपत्ति का लालच करेंगे। ।। १२-१-४१ ।।
They will be erratic in their moods, have little strength of character and be very short-lived. Indeed, not purified by any Vedic rituals and lacking in the practice of regulative principles, they will be completely covered by the modes of passion and ignorance. ।। 12-1-42 ।।
english translation
उनकी मनोदशा अनियमित होगी, उनमें चरित्र की शक्ति कम होगी और वे बहुत अल्पायु होंगे। वास्तव में, किसी भी वैदिक अनुष्ठान से शुद्ध नहीं होने और नियामक सिद्धांतों के अभ्यास में कमी होने पर, वे पूरी तरह से रजोगुण और तमोगुण से आच्छादित हो जाएंगे। ।। १२-१-४२ ।।
The citizens governed by these low-class kings will imitate the character, behavior and speech of their rulers. Harassed by their leaders and by each other, they will all suffer ruination. ।। 12-1-43 ।।
english translation
इन निम्नवर्गीय राजाओं द्वारा शासित नागरिक अपने शासकों के चरित्र, व्यवहार और वाणी की नकल करेंगे। अपने नेताओं और एक-दूसरे द्वारा प्रताड़ित किए जाने पर, वे सभी बर्बादी का शिकार होंगे। ।। १२-१-४३ ।।