1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
•
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्यायः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यादशोयः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
18.
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
एकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
20.
विंशोऽध्यायः
Chapter 20
21.
एकविंशोऽध्यायः
Chapter 21
22.
द्वाविंशोऽध्यायः
Chapter 22
23.
त्रयोविंशोऽध्यायः
Chapter 23
24.
चतुर्विंशोऽध्यायः
Chapter 24
25.
पञ्चविंशोऽध्यायः
Chapter 25
26.
षड्विंशोऽध्यायः
Chapter 26
27.
सप्तविंशोऽध्यायः
Chapter 27
28.
अष्टाविंशोऽध्यायः
Chapter 28
29.
एकोनत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 29
30.
त्रिंशोऽध्यायः
Chapter 30
31.
एकत्रिंशोऽध्यायः
Chapter 31
Progress:13.1%
मनुष्यास्तु तदा शान्ता निर्वैराः सुहृदः समाः । यजन्ति तपसा देवं शमेन च दमेन च ।। ११-५-२२ ।।
sanskrit
People in Satya-yuga are peaceful, nonenvious, friendly to every creature and steady in all situations. They worship the Supreme Personality by austere meditation and by internal and external sense control. ।। 11-5-22 ।।
english translation
सत्ययुग में लोग शांतिपूर्ण, ईर्ष्यालु, हर प्राणी के प्रति मैत्रीपूर्ण और सभी स्थितियों में स्थिर रहते हैं। वे कठोर ध्यान और आंतरिक और बाह्य इंद्रिय नियंत्रण द्वारा सर्वोच्च व्यक्तित्व की पूजा करते हैं। ।। ११-५-२२ ।।
hindi translation
manuSyAstu tadA zAntA nirvairAH suhRdaH samAH | yajanti tapasA devaM zamena ca damena ca || 11-5-22 ||
hk transliteration by SanscriptSrimad Bhagavatam
Progress:13.1%
मनुष्यास्तु तदा शान्ता निर्वैराः सुहृदः समाः । यजन्ति तपसा देवं शमेन च दमेन च ।। ११-५-२२ ।।
sanskrit
People in Satya-yuga are peaceful, nonenvious, friendly to every creature and steady in all situations. They worship the Supreme Personality by austere meditation and by internal and external sense control. ।। 11-5-22 ।।
english translation
सत्ययुग में लोग शांतिपूर्ण, ईर्ष्यालु, हर प्राणी के प्रति मैत्रीपूर्ण और सभी स्थितियों में स्थिर रहते हैं। वे कठोर ध्यान और आंतरिक और बाह्य इंद्रिय नियंत्रण द्वारा सर्वोच्च व्यक्तित्व की पूजा करते हैं। ।। ११-५-२२ ।।
hindi translation
manuSyAstu tadA zAntA nirvairAH suhRdaH samAH | yajanti tapasA devaM zamena ca damena ca || 11-5-22 ||
hk transliteration by Sanscript