Srimad Bhagavatam
न ह्यस्य कर्हिचिद्राजन् पुमान् वेद विधित्सितम् । यद्विजिज्ञासया युक्ता मुह्यन्ति कवयोऽपि हि ॥ १-९-१६ ॥
O King, no one can know the plan of the Lord ॥ Śrī Kṛṣṇa॥. Even though great philosophers inquire exhaustively, they are bewildered. ॥ 1-9-16 ॥
english translation
हे राजन् भगवान् (श्रीकृष्ण) की योजना को कोई नहीं जान सकता। यद्यपि बड़े-बड़े चिन्तक उनके विषय में जिज्ञासा करते हैं, लेकिन वे मोहित हो जाते हैं। ॥ १-९-१६ ॥
hindi translation
na hyasya karhicidrAjan pumAn veda vidhitsitam । yadvijijJAsayA yuktA muhyanti kavayo'pi hi ॥ 1-9-16 ॥
hk transliteration by Sanscript