Srimad Bhagavatam
त्वयि मेऽनन्यविषया मतिर्मधुपतेऽसकृत् । रतिमुद्वहतादद्धा गङ्गेवौघमुदन्वति ॥ १-८-४२ ॥
O Lord of Madhu, as the Ganges forever flows to the sea without hindrance, let my attraction be constantly drawn unto You without being diverted to anyone else. ॥ 1-8-42 ॥
english translation
हे मधुपति, जिस प्रकार गंगा नदी बिना किसी व्यवधान के सदैव समुद्र की ओर बहती है, उसी प्रकार मेरा आकर्षण अन्य किसी ओर न बँट कर आपकी ओर निरन्तर बना रहे। ॥ १-८-४२ ॥
hindi translation
tvayi me'nanyaviSayA matirmadhupate'sakRt । ratimudvahatAdaddhA gaGgevaughamudanvati ॥ 1-8-42 ॥
hk transliteration by Sanscript