Srimad Bhagavatam
सान्त्वयामास मुनिभिर्हतबन्धूञ्शुचार्पितान् । भूतेषु कालस्य गतिं दर्शयन्नप्रतिक्रियाम् ॥ १-८-४ ॥
Citing the stringent laws of the Almighty and their reactions upon living beings, Lord Śrī Kṛṣṇa and the munis began to pacify those who were shocked and affected. ॥ 1-8-4 ॥
english translation
सर्वशक्तिमान के कठोर नियमों तथा जीवों पर उनकी प्रतिक्रियाओं का दृष्टान्त देते हुए, भगवान् श्रीकृष्ण तथा सारे मुनियों ने समस्त स्तब्ध एवं शोकार्त-जनों को ढाढ़स बँधाया। ॥ १-८-४ ॥
hindi translation
sAntvayAmAsa munibhirhatabandhUJzucArpitAn । bhUteSu kAlasya gatiM darzayannapratikriyAm ॥ 1-8-4 ॥
hk transliteration by Sanscript