Srimad Bhagavatam
निशम्य भीमगदितं द्रौपद्याश्च चतुर्भुजः । आलोक्य वदनं सख्युरिदमाह हसन्निव ॥ १-७-५२ ॥
Caturbhuja [the four-armed one], or the Personality of Godhead, after hearing the words of Bhīma, Draupadī and others, saw the face of His dear friend Arjuna, and He began to speak as if smiling. ॥ 1-7-52 ॥
english translation
भीम, द्रौपदी तथा अन्यों के वचन सुनकर, चतुर्भुज भगवान् ने अपने प्रिय सखा अर्जुन के मुँह की ओर देखा और मानो मुस्कुरा रहे हों, बोलना प्रारम्भ किया। ॥ १-७-५२ ॥
hindi translation
nizamya bhImagaditaM draupadyAzca caturbhujaH । Alokya vadanaM sakhyuridamAha hasanniva ॥ 1-7-52 ॥
hk transliteration by Sanscript