स्फीताञ्जनपदांस्तत्र पुरग्रामव्रजाकरान् । खेटखर्वटवाटीश्च वनान्युपवनानि च ।। १-६-११ ।।
After my departure, I passed through many flourishing metropolises, towns, villages, animal farms, mines, agricultural lands, valleys, flower gardens, nursery gardens and natural forests. ।। 1-6-11 ।।
english translation
प्रस्थान करने के बाद मैं अनेक समृद्ध जनपदों, नगरों, गाँवों, पशु-क्षेत्रों, खानों, खेतों, घाटियों, पुष्पवाटिकाओं, पौधशालाओं तथा प्राकृतिक जंगलों से होकर गुजरा। ।। १-६-११ ।।
hindi translation
sphItAJjanapadAMstatra puragrAmavrajAkarAn | kheTakharvaTavATIzca vanAnyupavanAni ca || 1-6-11 ||