Srimad Bhagavatam

Progress:95.7%

अथो विहायेमममुं च लोकं विमर्शितौ हेयतया पुरस्तात् । कृष्णाङ्घ्रिसेवामधिमन्यमान उपाविशत्प्रायममर्त्यनद्याम् ।। १-१९-५ ।।

Mahārāja Parīkṣit sat down firmly on the banks of the Ganges to concentrate his mind in Kṛṣṇa consciousness, rejecting all other practices of self-realization, because transcendental loving service to Kṛṣṇa is the greatest achievement, superseding all other methods. ।। 1-19-5 ।।

english translation

महाराज परीक्षित आत्म-साक्षात्कार की अन्य समस्त विधियों को छोडक़र अपने मन को कृष्णभावनामृत में एकाग्र करने के लिए गंगा नदी के तट पर दृढ़तापूर्वक बैठ गये, क्योंकि कृष्ण की दिव्य प्रेममयी सेवा सर्वोच्च उपलब्धि है और अन्य समस्त विधियों को मात करनेवाली है। ।। १-१९-५ ।।

hindi translation

atho vihAyemamamuM ca lokaM vimarzitau heyatayA purastAt | kRSNAGghrisevAmadhimanyamAna upAvizatprAyamamartyanadyAm || 1-19-5 ||

hk transliteration by Sanscript