Srimad Bhagavatam

Progress:95.2%

सूत उवाच महीपतिस्त्वथ तत्कर्म गर्ह्यं विचिन्तयन्नात्मकृतं सुदुर्मनाः । अहो मया नीचमनार्यवत्कृतं निरागसि ब्रह्मणि गूढतेजसि ॥ १-१९-१ ॥

Śrī Sūta Gosvāmī said: While returning home, the King ॥ Mahārāja Parīkṣit॥ felt that the act he had committed against the faultless and powerful brāhmaṇa was heinous and uncivilized. Consequently he was distressed. ॥ 1-19-1 ॥

english translation

श्री सूत गोस्वामी ने कहा : घर लौटाते हुए राजा (महाराज परीक्षित) ने अनुभव किया कि उन्होंने निर्दोष तथा शक्तिमान ब्राह्मण के प्रति अत्यन्त जघन्य तथा अशिष्ट व्यवहार किया है। फलस्वरूप वे अत्यन्त उद्विग्न थे। ॥ १-१९-१ ॥

hindi translation

sUta uvAca mahIpatistvatha tatkarma garhyaM vicintayannAtmakRtaM sudurmanAH । aho mayA nIcamanAryavatkRtaM nirAgasi brahmaNi gUDhatejasi ॥ 1-19-1 ॥

hk transliteration by Sanscript