Srimad Bhagavatam
प्रायशः साधवो लोके परैर्द्वन्द्वेषु योजिताः । न व्यथन्ति न हृष्यन्ति यत आत्मागुणाश्रयः ॥ १-१८-५० ॥
Generally the transcendentalists, even though engaged by others in the dualities of the material world, are not distressed. Nor do they take pleasure ॥ in worldly things॥, for they are transcendentally engaged. ॥ 1-18-50 ॥
english translation
सामान्यतया अध्यात्मवादी अन्यों द्वारा संसार के द्वन्द्वों में लगाये जाने पर भी व्यथित नहीं होते। न ही वे (सांसारिक वस्तुओं में) आनन्द लेते हैं, क्योंकि वे अध्यात्म में लगे रहते हैं। ॥ १-१८-५० ॥
hindi translation
prAyazaH sAdhavo loke parairdvandveSu yojitAH । na vyathanti na hRSyanti yata AtmAguNAzrayaH ॥ 1-18-50 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथमोऽध्यायः
Chapter 1
2.
द्वितीयोऽध्यायः
Chapter 2
3.
तृतीयोऽध्यायः
Chapter 3
4.
चतुर्थोऽध्यायः
Chapter 4
5.
पञ्चमोऽध्यायः
Chapter 5
6.
षष्ठोऽध्यायः
Chapter 6
7.
सप्तमोऽध्यायः
Chapter 7
8.
अष्टमोऽध्ययः
Chapter 8
9.
नवमोऽध्यायः
Chapter 9
10.
दशमोऽध्यायः
Chapter 10
11.
एकादशोऽध्यायः
Chapter 11
12.
द्वादशोऽध्यायः
Chapter 12
13.
त्रयोदशोऽध्यायः
Chapter 13
14.
चतुर्दशोऽध्यायः
Chapter 14
15.
पञ्चदशोऽध्यायः
Chapter 15
16.
षोडशोऽध्यायः
Chapter 16
17.
सप्तदशोऽध्यायः
Chapter 17
अष्टादशोऽध्यायः
Chapter 18
19.
नामैकोनविंशोऽध्यायः
Chapter 19
प्रायशः साधवो लोके परैर्द्वन्द्वेषु योजिताः । न व्यथन्ति न हृष्यन्ति यत आत्मागुणाश्रयः ॥ १-१८-५० ॥
Generally the transcendentalists, even though engaged by others in the dualities of the material world, are not distressed. Nor do they take pleasure ॥ in worldly things॥, for they are transcendentally engaged. ॥ 1-18-50 ॥
english translation
सामान्यतया अध्यात्मवादी अन्यों द्वारा संसार के द्वन्द्वों में लगाये जाने पर भी व्यथित नहीं होते। न ही वे (सांसारिक वस्तुओं में) आनन्द लेते हैं, क्योंकि वे अध्यात्म में लगे रहते हैं। ॥ १-१८-५० ॥
hindi translation
prAyazaH sAdhavo loke parairdvandveSu yojitAH । na vyathanti na hRSyanti yata AtmAguNAzrayaH ॥ 1-18-50 ॥
hk transliteration by Sanscript