Srimad Bhagavatam

Progress:74.8%

नर्माण्युदाररुचिरस्मितशोभितानिहे पार्थ हेऽर्जुन सखे कुरुनन्दनेति । सञ्जल्पितानि नरदेव हृदिस्पृशानिस्मर्तुर्लुठन्ति हृदयं मम माधवस्य ।। १-१५-१८ ।।

sanskrit

O King! His jokings and frank talks were pleasing and beautifully decorated with smiles. His addresses unto me as “O son of Pṛthā, O friend, O son of the Kuru dynasty,” and all such heartiness are now remembered by me, and thus I am overwhelmed. ।। 1-15-18 ।।

english translation

हे राजन्, उनके परिहास तथा उनकी मुक्त बातें अत्यन्त सुहावनी तथा सौंदर्य से अलंकृत होती थीं। “हे पार्थ, हे सखा, हे कुरुनन्दन” कहकर उनका पुकारना तथा उनकी समस्त सहृदयता की अब मुझे याद आ रही है और मैं अभिभूत हूँ। ।। १-१५-१८ ।।

hindi translation

narmANyudArarucirasmitazobhitAnihe pArtha he'rjuna sakhe kurunandaneti | saJjalpitAni naradeva hRdispRzAnismarturluThanti hRdayaM mama mAdhavasya || 1-15-18 ||

hk transliteration by Sanscript