Srimad Bhagavatam

Progress:74.5%

यद्दोःषु मा प्रणिहितं गुरुभीष्मकर्णनप्तृत्रिगर्तशलसैन्धवबाह्लिकाद्यैः । अस्त्राण्यमोघमहिमानि निरूपितानिनोपस्पृशुर्नृहरिदासमिवासुराणि ।। १-१५-१६ ।।

sanskrit

Great generals like Bhīṣma, Droṇa, Karṇa, Bhūriśravā, Suśarmā, Śalya, Jayadratha and Bāhlika all directed their invincible weapons against me. But by His [Lord Kṛṣṇa’s] grace they could not even touch a hair on my head. Similarly, Prahlāda Mahārāja, the supreme devotee of Lord Nṛsiṁhadeva, was unaffected by the weapons the demons used against him. ।। 1-15-16 ।।

english translation

भीष्म, द्रोण, कर्ण, भूरिश्रवा, सुशर्मा, शल्य, जयद्रथ तथा बाह्लिक जैसे बड़े-बड़े सेनापतियों ने अपने-अपने अचूक हथियार मुझ पर चलाये, लेकिन उनकी (भगवान् कृष्ण की) कृपा से सब वे मेरा बाल बाँका भी न कर पाये। इसी प्रकार भगवान् नृसिंह देव के परम भक्त प्रह्लाद महाराज असुरों द्वारा प्रयुक्त समस्त शस्त्रास्त्रों से अप्रभावित रहे। ।। १-१५-१६ ।।

hindi translation

yaddoHSu mA praNihitaM gurubhISmakarNanaptRtrigartazalasaindhavabAhlikAdyaiH | astrANyamoghamahimAni nirUpitAninopaspRzurnRharidAsamivAsurANi || 1-15-16 ||

hk transliteration by Sanscript