Srimad Bhagavatam
यत्पादशुश्रूषणमुख्यकर्मणा सत्यादयो द्व्यष्टसहस्रयोषितः । निर्जित्य सङ्ख्ये त्रिदशांस्तदाशिषोहरन्ति वज्रायुधवल्लभोचिताः ॥ १-१४-३७ ॥
Simply by administering comforts at the lotus feet of the Lord, which is the most important of all services, the queens at Dvārakā, headed by Satyabhāmā, induced the Lord to conquer the demigods. Thus the queens enjoy things which are prerogatives of the wives of the controller of thunderbolts. ॥ 1-14-37 ॥
english translation
समस्त सेवाओं में सर्वाधिक महत्वपूर्ण, भगवान् के चरणकमलों की शुश्रूषा करने मात्र से, द्वारका-स्थित सत्यभामा के अधीक्षण में रानियों ने भगवान् को प्रेरित किया कि वे देवताओं को जीत लें। इस प्रकार रानियाँ उन वस्तुओं का भोग कर रही हैं, जो वज्र के नियंत्रक की पत्नियों द्वारा भोग्य हैं। ॥ १-१४-३७ ॥
hindi translation
yatpAdazuzrUSaNamukhyakarmaNA satyAdayo dvyaSTasahasrayoSitaH । nirjitya saGkhye tridazAMstadAziSoharanti vajrAyudhavallabhocitAH ॥ 1-14-37 ॥
hk transliteration by Sanscript