Srimad Bhagavatam
विलोक्योद्विग्नहृदयो विच्छायमनुजं नृपः । पृच्छति स्म सुहृन्मध्ये संस्मरन् नारदेरितम् ॥ १-१४-२४ ॥
Seeing Arjuna pale due to heartfelt anxieties, the King, remembering the indications of the sage Nārada, questioned him in the midst of friends. ॥ 1-14-24 ॥
english translation
हृदय की उद्विग्नताओं के कारण अर्जुन को पीला हुआ देखकर, राजा ने नारदमुनि द्वारा बताये गये संकेतों का स्मरण करते हुए, मित्रों के मध्य में ही उनसे पूछा। ॥ १-१४-२४ ॥
hindi translation
vilokyodvignahRdayo vicchAyamanujaM nRpaH । pRcchati sma suhRnmadhye saMsmaran nAraderitam ॥ 1-14-24 ॥
hk transliteration by Sanscript