Srimad Bhagavatam
सूर्यं हतप्रभं पश्य ग्रहमर्दं मिथो दिवि । ससङ्कुलैर्भूतगणैर्ज्वलिते इव रोदसी ॥ १-१४-१७ ॥
The rays of the sun are declining, and the stars appear to be fighting amongst themselves. Confused living entities appear to be ablaze and weeping. ॥ 1-14-17 ॥
english translation
सूर्य की किरणें मन्द पड़ रही हैं और तारे परस्पर भिड़ रहे प्रतीत हो रहे हैं। भ्रमित जीव जलते हुए तथा रोते प्रतीत हो रहे हैं। ॥ १-१४-१७ ॥
hindi translation
sUryaM hataprabhaM pazya grahamardaM mitho divi । sasaGkulairbhUtagaNairjvalite iva rodasI ॥ 1-14-17 ॥
hk transliteration by Sanscript