Srimad Bhagavatam
राजर्षीणां जनयिता शास्ता चोत्पथगामिनाम् । निग्रहीता कलेरेष भुवो धर्मस्य कारणात् ॥ १-१२-२६ ॥
This child will be the father of kings who will be like sages. For world peace and for the sake of religion, he will be the chastiser of the upstarts and the quarrelsome. ॥ 1-12-26 ॥
english translation
यह बालक ऋषि तुल्य राजाओं का पिता होगा। विश्व-शान्ति तथा धर्म के निमित्त यह मर्यादा तोडऩेवालों तथा उपद्रवकारियों को दण्ड देनेवाला होगा। ॥ १-१२-२६ ॥
hindi translation
rAjarSINAM janayitA zAstA cotpathagAminAm । nigrahItA kalereSa bhuvo dharmasya kAraNAt ॥ 1-12-26 ॥
hk transliteration by Sanscript